![]() |
![]() |
|||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||
|
RedButterfly Staff The nuts and bolts (well, nuts anyway) behind the Redbutterfly scanlations! Merrow: Editor, furuba fangirl, and founder of Red Butterfly. She doubles as webmistress and part-time editor. She's active in the fandom and a lot less of a lazy bum than I am :P Shadow: She supplies a great part of the
translations on fruity group for furuba latest manga chapters . I manage
to convince her to help out on Tsubasa wo Motsu mono and she was wonderful
enough to take it on this tough project *mega glomp* ^_^ New RedButterfly Staff Iruka's Girl: New to the scanlation scene Iruka's Girl has volunteered to help out as an editor with Tsubasa wo Motsu Mono and other Fruits Basket Doujinshi projects. Tawnie: An experienced editor we're pleased to welcome her to our team and are excited to have her help out with Tsubasa Wo Motsu Mono. Retired RedButterfly Staff Kyoneko: Another kinda member of fruity ml that joined the translating team of redbutterfly. She and Shadow are both working on Tsubasa wo Motsu Mono. She's also one of the doujinshi translators *glomp*Usa-p: Was one of the main editors for redbutterfly. Edited chapters 1a, 1b, 2a, 2b and part of chapter 3 of the Tsubasa wo Motsu Mono scanlation project. Linnie-san: After putting out a couple furuba text translations, Linnie-san has been nice enough to pitch in with some doujin translations! Yay Linnie-san! Belinda/SailorPanda: Belinda has contributed most of the doujin translations we've had so far, despite having computer problems that kept her offline for months. Thanks for helping out! Mari: Mari is working on furuba smut doujinshi translation *hey someone has to do it * ^O^ Aya: fanartist, fangirl, and translator for Goddess part 1. Copyrights & Credits All works on this site are copyright their original holders. This site
is not-for-profit and intends no infringement. Layout ©Red
Butterfly |
|||||||||